01 June 2011

At Mr. JUNON

TEPPEI KOIKE's BLOG

JUNONさんにて

20110530

May 30, 2011


久しぶりの更新になりますが、、、

先日のJUNONさんでの撮影風景です。
この日はBBQの企画でした。
この日は上京してからずっとお世話になったライターさんが、
地元に戻るという事なので最後の日でした。

約10年の付き合いです。2人とももうそんなに時間が経ったんだな~って、
思い出話も盛り上がり、最後のインタビューが終わりました。
月に1回会うくらいでしたが、約10年ずっと昔の僕から見守ってきてくれた人だから、
この新たなスタートほんまに頑張って欲しいなと思います。

こうやって人を応援すること、人に応援される事っていいですね。
いつも皆さん、応援してくれてありがとです!!(^^)



TRANS

It’s been a while since I update...

This is the recent photo at Mr. JUNON.
We planned for a BBQ today.
Today is the last day of raitā-san, who helped me a lot back and took care of me in Tokyo,
since he will be returning back in locality.

We had know each other for about 10 years. Time had really passed so much for both of us,
reminiscing the past rises, and the last interview was finished.
Meeting the person about once a month, the person who had watched me for the past 10 years,
I want to work really hard for this new start.

To be supported like this, it's good to be supported, isn't it?
Itsumo minasan, Thank you for your support! ! (^ ^)


Admin Edyh's Notes

~ It's really hard to translate Te-chan's blog this time with some problem with my FB. It really irritate me... (><).But I hope my translation above is OK...

~ Te-chan must really had cherished his time with the writer, almost 10 years being collaborate with each other.~ Te-chan we will always support you.. and also WaT ^^


Admin Kamiiru's Notes

~ I disagree admin Edyh..^///^ Ei-chan's blog is the weirdest and the most complicated!!! HAHAHAHAHAHAHA XDDD Though in some point Te-chan's KANSAIBEN makes it real hard to translate the whole sense of his blog.. Oh well!!! Who cares!!! We LOVE them so, translating their blogs is one of the most fulfilling things we can ever do to have a connection with their lives.. ♥ Aaaahhhh!!! I wanna meet them in person soon!!! :> ♥♥♥


No comments:

Post a Comment